宝石歌词中日文对照翻译版

宝石歌词中日文对照翻译版

まあるい まあるい この心

圆圆圆圆的这粒心房

転がって 削られて

回转之中层层剥离 

辉き放つでしょう

就能绽放光彩吧

「さよなら」の意味が分からずに

对再见的意思一无所知的我

调べてみても

试着探寻亦无果

そう その文字は

真的,那字迹

あなたの髪の色で

就在你的发色之中

さらりと消えた[蓝鑫资讯网qdhengxintai.com]

倏忽而逝了

これでいい

如此就好 

そんな风に思えるときが

像那样回忆浮泛的时刻

こんなにも

心情也能

穏やかな気持ちになれるなんて

如斯恬淡啊

あなたがくれた结晶がここにある

因你所赠与的这颗结晶,就在这里啊

真っ直ぐならない この心

无法敞开门扉的,这粒心房

固まって 広がって

收缩后再舒展 

ちゃんと动いてく

努力地持续运转着

「本当」の意味が分からずに

对「真实」的涵义一无所知的我 

调べてみても

试着探寻亦无果

そう 本当のわたしなんてない

真的,所谓真实的自我其实并不存在吧

见当たらないの

其实无法探寻吧

これでいい

这样也好 

そんな风に受け入れたなら

能像那样选择接受已经很好

たくさんのことは

毕竟许多许多的事情 

もう知らなくていい

还是不去了解更好吧

これでいい

如此就好 

そんな风に思えるときが

像那样回忆浮泛的时刻

こんなにも

心情也能

穏やかな気持ちになれるなんて

如斯恬淡啊

わたしが磨く宝石がここにある

因我所润饰的这颗宝石,仍在这里啊

まあるい まあるい この心

圆圆圆圆的这粒心房

転がって 削られて

回转之中层层剥离 

辉き放つでしょう

就能绽放光彩吧

很赞哦!()

搜索文章